Zum Tod von Swetlana Geier

Gefeierte Dostojewski-Übersetzerin: Swetlana Geier ist tot – SPIEGEL ONLINE – Nachrichten – Kultur.

Ich bin ihr nur ein einziges Mal begegnet, und ihr Kopf ragte kaum über das Rednerpult. Aber Swetlana Geier war eine der ganz Großen, die unseren vermeintlich bekannten Klassikern einen unvermittelt direkten Ton zurückgegeben hat.

Allemal der beste Grund, Dostojewski noch einmal zu lesen.

Ruhe in Frieden.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s